说法话茬第480期:他欺骗我们去做一件事情。

英语社 人气:3W

各位新老学员们,欢迎走进《可可说法话茬》教室。

说法话茬第480期:他欺骗我们去做一件事情。

【今日课题】今天我们来看看这个意思如何用英文来表达:他欺骗人去做一件事情。有人是这么说的:He deceived a person to do a thing.

讲解辨析】我们先来关注一个重要的动词的用法,这个动词是“deceive”。它的意思是“欺骗,哄骗”。其英文解释为:make sb believe something that is not true so as to make him do something。作为这个意思解释时,有一个固定的搭配模式:deceive somebody into doing something。我们来看2个例句:

e.g. You can't pass exams without working, so don't deceive yourself into thinking you can.

不努力是考不及格的, 因此不要欺骗自己以为可以及格。

e.g. We were deceived into believing that he could help us.

我们受骗了, 还以为他能帮助我们。

那么,我们开篇提到的说法是:He deceived a person to do a thing. 这里是用动词不定式做宾语的补足语了。正确的用法是应该用介词短语来做宾语补足语,这个介词一定是into。所以,我们将to改为into就正确了:He deceived a person into doing a thing.

【课后习题】请将下面的中文翻译为英文。

他那热情的样子并没把我们欺骗多久。

我们今天的节目就到此结束,答案将会在下期的节目中告诉您,敬请关注。感谢您的参与,I am Juliet. See you next time.