《破产姐妹》口语养成之“付小费”

英语社 人气:2.83W

【原句】Fake money and they're still under-tipping.(S02E23)

《破产姐妹》口语养成之“付小费”

【翻译】都用假钱了,他们小费还照样给这么少。


【场景】Max在餐厅收到了一元假钞,关键是小费只有一元,Caroline看着这假钞很无语,用假钞也不多给点。

讲解】under-tipping复合词,tipping中tip作为动词,有“给小费;翻倒( tip的现在分词)”的意思。

例句

How do you stop people tipping?


你怎样阻止人们乱倒垃圾呢?


A tip is a place where rubbish is left.


tip的意思是垃圾场。


声明:本文系原创内容,转载请注明出处。本文翻译仅代表作者个人观点,仅供参考。如有不妥之处,欢迎指正。