a pat on the back?拍拍你,原来是夸夸你!

英语社 人气:8.94K

关于夸赞,今天来学习这些替换表达!

a pat on the back?拍拍你,原来是夸夸你!

1. compliment

先从compliment开始吧。

compliment的意思是恭维话;赞扬话;奉承话。

动词短语是pay someone a compliment:

He complained that his husband never paid him any compliments anymore.

她抱怨说丈夫再也不赞美她了。


接受别人的赞美可以说I take it/that as a compliment:

I take it as a compliment when people say I look like my mother.

当人们说我长得像我母亲的时候,我觉得很高兴。


寻求表扬可以用fish for:

Are you fishing for compliments?

你这是在寻求表扬吗?


另外,compliment也有动词用法,搭配的介词是on,也就是compliment sb on sth

I was just complimenting Robert on his wonderful food.

我刚才在夸罗伯特做的饭菜特棒。


2. acclaim

acclaim指的是公开的称誉;赞赏;欢迎,同样有名词和动词用法:

Despite the critical acclaim, the novel did not sell well.

虽然这部小说在评论界赢得一片叫好之声,但并不畅销。


She was universally/widely/publicly acclaimed for her contribution to the discovery.

她对此发现做出的贡献赢得了普遍/广泛/众口一词的赞誉。


3. applaud

applaud指出色的表演或高尚的行为等得到赞许、大声叫好或热烈鼓掌。

He should be applauded for his courage.

他应该因其勇气而受到称赞。


4. flatter

flatter常指用超乎实际的过分话语奉承某人,不是一个积极向的词语,别人奉承你是为了让你喜欢高兴,或者别有目的。面对别人的夸赞,你可以回答说I'm flattered。

这个词也引申为某物使某人显得比本来面目更漂亮。

That new hairstyle really flatters her.

那个新发型让她显得漂亮多了。


再来看看这些有趣的短语!

5. a pat on the back

称赞,赞扬


I got a pat on the back from (= was praised by) my boss.

我得到了老板的称赞。


6. put in a good word for sb

为(某人)美言,说(某人)的好话


I really need a job and I was hoping you might put in a good word for me with your boss.

我真的需要一份工作,所以希望你能在你老板面前为我美言几句。


7. sing someone’s/something's praises

赞赏


The review in the paper sings the movie's praises.

报纸上的影评对这部电影赞不绝口。


8. extol someone’s / something’s virtues

夸耀


She is forever extolling the virtues of her children.

她总在夸耀自己家孩子的优点。


9. pay tribute to sb/sth

赞扬,称赞


The minister paid tribute to the men who had fought the blaze.

部长高度赞扬了奋力扑灭大火的勇士们。