【内容简介】
月球最高监狱,穷凶极恶的伯格罗多星人鲍里斯(杰梅奈·克莱门特 Jemaine Clement 饰)越狱逃亡。他在1969年犯下邪恶罪行,最终被年轻的K(乔什·布洛林 Josh Brolin 饰) 砍掉一只手臂,送入监狱。此次他逃脱的目的,就是穿越时空杀死K。与此同时,J (威尔·史密斯 Will Smith 饰)和K(汤米·李·琼斯 Tommy Lee Jones 饰)一如既往处理各种外星人引起的混乱,因对鲍里斯的案件三缄其口,两个好搭档心生隔阂。选段中,J发现K消失不见后,穿越回1969年,顺利地找到了K。为了保护Griffin,那个拥有A网的,有预言能力的外星人,K与J奋力追逐突然到来的Boris……
【选段台词】
Griffin: I lost my planet. I don't want you to lose yours. It'll take a miracle, but if you pull this off, you'll be my new favorite moment in human history. Oh, dear. I forgot to see this one coming.
J: Damn it!
K: Have these in the future?
J: No.
K: Get on. Keep gyro settings at zero gain. Balance pitch and yaw with bursts on the center stalk between 80 and 100 psi.
J: I didn't understand any of that!
K: Gyro at zero gain.
J: It is.
K: Pitch and yaw with short bursts on the center stalk. Between 80 and 100 psi!
J: Got it.
Boris(young): The Arc Net! Give it to me!
Griffin: This isn't the one where you get it!
K: All right there, chief?
J: Hell, yeah. It'd be better with four wheels! Two is, like, my minimum.
K: What happens if Boris gets the Arc Net?
J: Boglodite invasion, total destruction of Earth!
Boris(young): The box! Good boy.
J: We gotta stop this guy!
K: I've been trying!
J: You haven't been trying?
K: Hey, slick.
J: Yes, sir!
K: Did you get him?
J: Give me a sec.
K: Is he dead?
J: Negative. He got away.
K: I got Griffin. Let's get out of here.
Boris(old): I feel younger already. You pathetic waste of Boglodite flesh. I'd kill you right now, if I didn't value my own life.
Boris(young): Who are you?
Boris(old): Look at you. Every mistake I've ever made, just waiting to happen.
Boris(young): What happened to my arm?
Boris(old): You lose it, shot off by a human.
Boris(young): No human could defeat me.
Boris(old): You spend the next 40 years in prison, chained up like an animal.
Boris(young): No prison can hold me!
Boris(old): They built one especially for us, on the moon.
Boris(young): No human has been to the moon so they cannot have bulit it there already.
Boris(old): So stop arguing! You can avoid all of that if you just listen to me!
Boris(young): You were defeated! You let it get shot off! That wasn't me, that was you!
Boris(old): What's your plan?
Boris(young): Prevent the Arc Net from being deployed. Kill anyone who tries.
Boris(old): Good plan. Didn't work. With my help we'll get the Arc Net, kill Agent K the invasion will be successful and we'll get to keep both of our arm! Stop stare at it! Listen!
K: You all right?
Griffin: Yeah. Thank you for saving my life.
K: It's what we do.
J: You still have the Arc Net?
Griffin: When you're being hunted by Boris the Animal you get good at hiding things. This will save your world. Once it's outside the atmosphere, it gets a whole lot bigger. All you have to do is deploy it.
K: You mean in space? Well, how do you suppose we do that?
Griffin: It's just one small step.
【重点词汇】
1. pull off
“我的星球没了,我不希望你们的也没了。这的确需要一个奇迹才能成功,但那时就会成为地球上我最爱的一刻。” Griffin真是个有爱的外星人。“pull off”有意为“脱去”,“胜利完成”,“捣鬼”。
2. negative
K问:“他死了吗?”J说没有。Boris才没那么容易死呢,大boss的未来式将要出现咯!剧情真是越来越吸引人了捏。学过这个单词,以后当我们要用英语说“不”的时候,记得尝试一下“negative”哟~
3. get away
“Boris没死,而是跑掉了!”真可惜,Boris这个宇宙大坏蛋还活着。一个坏蛋就这么难搞,看来以后有两个Boris,一定是场恶战。原意有“离开”,“脱身”,“逃掉”,“抽身”,“拔身”。
4. chain up
“未来40年你将在监狱度过,像野兽一样被铁链锁住。”当Boris看到未来的自己少了一条手臂,觉得不可思议。当又被告知自己未来40年在月球监狱中度过,更是觉得完全不可能。原意为“拴住”,“锁住”。