看《奇异博士》学口语:通过锁眼看世界

英语社 人气:1.94W

看《奇异博士》学口语:通过锁眼看世界

【影片介绍】

《奇异博士》讲述原本是一名的出色的外科手术专家,因一次车祸导致其双手再也无法使用手术刀正常工作,为了治好自己的双手史蒂芬来到喜马拉雅山上拜访传说中的至尊魔法师古一(Ancient One),却被古一看中并传授其使用魔法的能力,史蒂芬化身奇异博士守卫世界,后在师父阵亡后接任成为至尊法师对抗魔界入侵。奇异博士拥有强大的魔法能力,可以将能量实体化,物质转移、念动力、空间转移、幻像术和精神离体等,是漫威世界一线超级英雄之一。

【选词片段】

Master: Quiet.

nge: So, you  figured  out  a  way  to  reprogram  nerve  cells  to  self-heal?

Master: No, nge. I  know  how  toreorient  the  sprint  to  better  heal  the  body.

nge: Spirit…to  heal  the  body. Hah.A…al…al…alright. How  do  we  do  that? Where  do  we  start?

Master: Don’t  like  that  map?

nge: Oh, no…it’s  very  good. It’s  just…you  know, I’ve  seen  it  before. In  gift  shops.

Master: And  what  about  this  one?

nge: Acupuncture, great.

Master: Yeah? What  about…that  one?

nge: You’re  showing  me  on  MRI  scan? I  can  not  believe  this.

Master: Each  of  those  maps  are  drown  up  by  someone  who  could  see  in  part, but  not  the  whole.

nge: I  spent  my  last  dollar  getting  here. On  a  one-way  ticket, and  you’re  talking  to  me  about  healing  through  belief?

Master: You’re  a  man  who’s  looking  at  the  world  through  a  keyhole  and  you  spent  your  whole  life  trying  to  widen  that  keyhole. To  see  more, know  more. And  now, on  hearing  that  it  can  be  widened. In  ways  you  can’t  imagine, you  reject  the  possibility?

nge: No, I  reject  it  because  I  do  not  believe  in  fairy  tales  about  chakras, or  energy  or  the  power  of  belief. There  is  no  such  thing  as  spirit!  We  are  made  of  matter, and  nothing  more. We’re  just  another  momentary  speck  within  an  different  universe.

Master: You  think  too  little  of  yourself.

nge: Oh, you  think  you  see  through  me, do  you? Well, you  don’t. But  I  see  through  you!

【知识点】

1.      figure  out

史蒂芬去寻找治疗自己手的方法,古一让他安静,然后史蒂芬带有怀疑的态度问她,说你找出了让神经细胞自愈的方法吗?figure  out的意思是计算出,找出,这里是指找出方法使神经自愈。

2.      drown  up

古一准备向史蒂芬解释精神世界的奥妙,他说,我可不相信什么什么精神世界。古一说道这些地图被淹没在其中,但有些人可以看得到但不能看到全部。Drown  up在这里是被淹没的意思。

3.      one-way  ticket

史蒂芬听到古一说的这些,觉得很不可思议,一定不是真实的,他以为自己白白跑了一趟,抱怨说,我用了我所有的积蓄,买了一张单程票来这,你却告诉我说要通过信仰治疗。单程票用one-way  ticket表示。

4.      spend  to

古一对史蒂芬讲到,你是一个通过锁眼看世界的人,并且你用你的一生不断去尝试扩大这个锁眼,去看到更多,去了解更多,你现在听到这个锁眼外还有更大的世界,所以你拒绝去相信其他的可能性。Spend  to在这里指花费时间,精力去做事情。

声明:本内容为原创,严禁转载。