to kick off
大家大概都看到过一匹年轻的俊马在宽阔的草原上兴高彩烈地奔跑的情景吧!这是一幅很美丽的图象,马的前腿往前伸展,后腿很有节奏地往上踢。美国有一个俗语就是建筑在这一形像之上的。这个俗语就是:to kick up one's heels。To kick up one's heels,从字面上来解释就是:把后脚往上踢。但是,实际上to kick up one's heels是用来形容人们到外面去寻欢作乐,就像马在草原上奔跑一样。比如说,有两个人在办公室里说话,其中之一说:
例句-1: "How about coming out with us Wednesday night? We're all going to take Bill Glover out to dinner. Then later we'll drop into a few night spots. It's Bill's last chance to kick up his heels, you know--he's getting married the next morning."
这人说:“星期三晚上跟我们一起出去玩,怎么样?我们大家一起请比尔格洛弗出去吃晚饭。然后,我们再到几个像夜总会那样的地方去玩。这是比尔到外面去寻欢作乐的最后一次机会了,你知道,他第二天上午就要结婚了。”
To kick up one's heels并不一定是年轻人的事,上了年纪的人有时也想到外面去轻松轻松。下面的例子就很能说明问题:
例句-2: "My mother and dad are over sixty, but they still like to go out once in a while to have dinner and do a little dancing and kick up their heels. Of course, they go home a lot earlier than they used to."
这个人说:“我的爸爸和妈妈已经六十多了,但是他们有时还是喜欢到外面去吃晚饭、跳跳舞,高兴高兴。当然罗,他们现在回家的时间要比以前早多了。”
下面我们还要给大家介绍一个和kick这个字有关的美国俗语。这个俗语是:to kick off。To kick off的意思是一项活动,或一个计划的开始。To kick off原来是用在足球比赛的。每次比赛开始都是由一个球队把球踢到对方球队去。可是现在这个俗语几乎可以用在任何方面,意思是:开始。美国人经常用to kick off来表示竞选活动的开始。有时,你可以从电台上听到这样的报道:
例句-3: "Last night Michael Smith kicked off his campaign for the U.S. Senate with a speech here promising lower taxes and a bigger budget for schools and more help to the farmers."
这则消息说:“昨晚,迈克尔斯密斯在这儿发表讲话,作为他竞选美国参议员竞选活动的开始。他在讲话中向选民们保证降低税收,增加学校经费,并给予农民更多的帮助。”
下面这个例子是学生在准备他的暑期活动。他说:
例句-4: "Now that my exams are all finished, I'm going to kick off the summer vacation by going down to Ocean City for a week to get some sun, some surf and a chance to look at the girls."
这个学生说:“现在考试已经全部结束,我要先到欧欣城去玩一个星期,去晒晒太阳,在海上玩冲浪,还可以看看那里的姑娘们。这就作为我暑假的开始。”
我们现在来复习一下今天讲的两个美国人经常用的俗语。第一个是:to kick up one's heels。To kick up one's heels是指到外面去寻欢作乐,高兴高兴。我们今天讲的第二个俗语是:to kick off。To kick off是指开始一项活动,或一个计划。
美国习惯用语 第68期:to kick up one's heels
英语社
人气:2.96W
美国习惯用语-第68讲:to kick up one's heels
相关文章:
- 美国习惯用语 第63期:to keep one's eyes peeled
- 美国习惯用语 第64期:to keep one's eye on the ball
- 美国习惯用语 第98期:to put on the back burner
- 美国习惯用语 第82讲:to give somebody a piece of one's&
- 美国习惯用语 第237期:in the doghouse / between a rock
- 美国习惯用语 第176期:To make one's blood boil
- 美国习惯用语 第157期:OUT OF ONE'S SKULL/SKULL SESSION
- 美国习惯用语 第158期:To have a feeling in one's bones
- 美国习惯用语 第160期:To shape up or ship out/To rock
- 美国习惯用语 第148期:under the thumb/to stick out like a&n
热门推荐
- 1美国习惯用语 第99讲:to turn one's back on someone
- 2美国习惯用语 第101期:to get one's back up
- 3美国习惯用语 第78期:Don't change horses in the middle
- 4美国习惯用语 第34期:to put all his eggs in one basket
- 5美国习惯用语 第249期:There's no such thing as a free&n
- 6美国习惯用语 第67期:to get a kick out of
- 7美国习惯用语 第182期:give somebody a piece of one's mi
- 8美国习惯用语 第256期:to go up in smoke
- 9美国习惯用语 第136期:now the ball is in your court/to 
- 10美国习惯用语 第30期:To stick to one's guns
猜你喜欢
- 1美国习惯用语 第85期:to throw a wet blanket on something
- 2像美国人一样说英语第6期:Susan stays home and bakes cookies
- 3美国习惯用语 第173期:to keep one's cool
- 4美国习惯用语 第138期:no skin off my nose
- 5美国习惯用语 第222讲:Know Which Side One's Bread Is Bu
- 6美国习惯用语 第161讲:Up to one's neck
- 7美国习惯用语 第17讲:To keep one's shirt on
- 8五分钟英语快餐 第84期:I can't go on like this
- 9美国习惯用语 第143期:one of a kind/top notch
- 10美国习惯用语 第262期:gold mine/born with a silver spoon&nb
- 11美国习惯用语 第86期:to let the cat out of the bag
- 12美国习惯用语 第218期:get caught with one's hand in the
- 13美国习惯用语 第162期:To get it in the neck
- 14美国习惯用语 第38期:pain in the neck
- 15美国习惯用语 第216期:On the level and kosher
今日热门
- 1“ up to ”用法小结
- 2横 山300字
- 3美国习惯用语 第203期:To close the books
- 4电子工程师 ELECTRONICS ENGINEER
- 5回 首
- 6美国习惯用语 第164期:Over one's head/Over the hump
- 7美国习惯用语 第48期:to get a foot in the door
- 8美国习惯用语 第245期:to blow one's own horn
- 9美国习惯用语 第13讲:To keep an ear to the ground
- 10英语演讲稿:No One Can Be Perfect