to cover the waterfront ———— 包圆(俚语)
英文释义
(SLANG) To be comprehensive; to be able to do and handle everything effectively.
例句
My family members grow most of the food for our restaurant, and also work as cooks, waiters, and dishwashers —we cover the waterfront.
我们餐厅的大部分菜都是家里人种的,他们还当厨师、招待员和洗碗工。我们家什么活都包圆了。
每日商务英语 第768期:包圆
英语社
人气:1.06W
更多推荐
- 1雅思写作备考经验分享
- 2araignee lace是什么意思、英文翻译及中文解释
- 3氮症是什么意思、英文翻译及中文解释
- 4中国线上零食消费趋势 90后成为零食消费主力
- 5托福听力技巧:五个常见出题点
- 6口眼生殖器综合征是什么意思、英文翻译及中文解释
- 7斯嘉丽冠绝全球最性感女性排行榜(视频)
- 8关于朋友的英文诗歌欣赏
- 9这2省四六级报名今日截止!学籍信息无匹配?名额满了怎么办?
- 10韩国人怎么说:博物馆/ 介绍
- 11哪种坐姿最正确?这取决于你做的是哪种工作!
- 12奥维托圣帕特里克之井——全球水博物馆网络的新成员
- 13conservation of energy是什么意思、英文翻译及中文解释
- 14不相关干扰是什么意思、英文翻译及中文解释
- 15由于冬季流感,数百万哮喘病患者发出致命发作的警告