【最全整理】“大俄”全册谚语和俗语可都在这里啦~

英语社 人气:6.1K

大学俄语1-8册中出现的一些成语和谚语向来是俄语等级考试的重难点,掌握这些内容不仅能保证我们不丢冤枉分,用在作文中还能为我们的表达增色。现在,就让我们一起背起来吧!

【最全整理】“大俄”全册谚语和俗语可都在这里啦~

1. От труда - радость, от безделья - усталость. 劳动使人快乐。

2. Береги платье снову, а честь смолоду. 爱惜衣服从新开始,爱护荣誉从小做起。

3. Жизнь прожить - не поле перейти. 生活不是轻而易举的。

4. Кончил дело - гуляй смело. 做完事情再玩。

5. Вот тебе, бабушка, и Юрьев день. 真是个倒霉日子,不幸到极点。

6. Посмотрит - рублём подарит. 看把他美的,好像赏了他一卢布似的。

7. Герой не моего романа. 他不是我的意中人。

8. Кто рано встаёт, тому Бог даёт. 上帝保佑早起的人。

9. Аппетит приходит во время еды. 越吃越爱吃。

10. Баба с возу - кобыле легче. 求之不得。

11. За одного битого двух небитых дают. 宁要一个技工,也不要两个杂工。

12. Не в деньгах счастье. 钱换不来幸福。

13. Не имей сто рублей, а имей сто друзей. 钱多不如朋友多。

14. С корабля на бал. 突然变换环境。

15. (Кто) за словом в карман не лезет. 对答如流。

16. Выносить сор из избы. 家丑外扬。

17. Наступать не те же грабли. 做事鲁莽,不考虑后果。

18. И волки сыты, и овцы целы. 难以两全其美。

19. Старый конь борозды не портит. 老手不会误事。

20. С волками жить - по-волчьи выть. 入乡随俗。

21. Сваливать / Свалить с больной головы на здоровую. 嫁祸于人。

22. По одежде встречают, по уму провожают. 有学识才重要。

23. Старость не радость. 年老不是福,年老多病。

24. В тесноте, да не в обиде. 宁受挤,不受气。

25. У каждого своя доля. / Авось не бог, а полбога есть. 人各有命。