【有声】宋慧乔将出演《现在,正在分手》 与张基龙合作

英语社 人气:3.01K

2018년에 방영된 tvN '남자친구'를 끝으로 작품 활동을 하지 않았던 배우 송혜교가 드디어 돌아온다.

【有声】宋慧乔将出演《现在,正在分手》 与张基龙合作

在2018年播出的tvN《男朋友》之后,没有作品活动的演员宋慧乔终于要回归了。

SBS 측은 준비 중인 새 로맨스 드라마 '지금, 헤어지는 중입니다'에 배우 송혜교, 장기용, 최희서, 김주헌이 출연한다고 발표했다.

SBS方面宣布,演员宋慧乔、张基龙、崔嬉序、金周宪将出演正在准备中的新浪漫电视剧《现在,正在分手》。

'지금, 헤어지는 중입니다'는 송혜교(41), 장기용(30), 최희서(35), 김주헌(42) 등 주인공 4명의 매력적인 이별과 사랑 이야기를 그려낼 예정이다.

《现在,正在分手》将讲述宋慧乔(41岁)、张基龙(30岁)、崔嬉序(35岁)、金周宪(42岁)这4名主人公魅力十足的离别和爱情故事。

송혜교는 여자 주인공 하영은 역을 연기한다.

宋慧乔将出演女主角河英恩一角。

패션회사 디자인팀 팀장인 하영은은 냉정한 현실주의자이자 안정제일주의자다.

时装公司设计组组长河英恩是冷静的现实主义者,也是安定第一主义者。

그는 자기 관리에 철저하고 트렌드에 민감하며 아름다운 외모를 가졌다.

她对自己管理得很彻底,对趋势很敏感,并且拥有美丽的外貌。

드라마 '올인', '풀하우스', '그들이 사는 세상', '그 겨울, 바람이 분다', '태양의 후예', '남자친구' 등 눈부신 필모그래피를 지닌 배우 송혜교가 이번에는 어떤 모습으로 돌아올지 팬들의 기대가 높다.

出演了《洛城生死恋》、《浪漫满屋》、《他们生活的世界》、《太阳的后裔》、《男朋友》等电视剧,拥有耀眼的影视作品经历的演员宋慧乔这次会以怎样的面貌回归,让粉丝们倍感期待。

남자 주인공 역을 맡게 된 장기용은 극에서 윤재국으로 분한다.

张基龙在剧中饰演男主角尹在国。

윤재국은 러브콜이 끊이지 않는 핫한 프리랜서 패션 전문 포토그래퍼로 머리, 재력, 타고난 외모 등을 두루 갖춘 인물이다.

尹在国是不断收到邀约的热门的自由执业时尚摄影师,是一个兼备头脑、财力、天生的外貌等的人物。

윤재국은 사랑 앞에서도 쿨한 모습을 가진 캐릭터다.

尹在国是一个在爱情面前也很高冷的角色。

최고의 주연 배우를 캐스팅한 '지금, 헤어지는 중입니다'은 오는 4월 첫 촬영을 시작한다.

选择了最佳演出阵容的《现在,正在分手》将在4月开始拍摄。

편성은 올해 하반기에 될 예정이다.

计划在今年下半年播出。

今日词汇:

돌아오다【自动词】归来,返回。

매력적【名词】迷人的,诱人的。

철저하다【形容词】彻底,完全。

타고나다【他动词】天生,天赋。

쿨하다【形容词】凉爽,酷。

句型语法:

-지 않다

是陈述句和疑问句的否定式,表示主观否定。用于谓词词干后,相当于汉语的“不....”。

요즘 바쁘지 않습니다.

最近太不忙。

아침에는 밥을 먹지 않습니다.

早上不吃饭

주말에는 일을 하지 않습니까?

周末不工作吗?

-ㄹ/을 예정이다

表示“打算”,“预计”。

어디서 결혼할 예정이에요?

打算在哪儿结婚?

오늘 그분을 찾아 뵐 예정이에요.

我打算今天去找他。

올 가을 시합에 참가할 예정입니다.

打算参加今年秋天的比赛

韩语课程推荐:

10天突破韩语发音>>

韩语零基础入门课程>>

相关阅读:

【有声】金宇彬申敏儿:俊男美女神仙情侣的神仙善行

【有声】神级和谐的玄彬-孙艺珍合成照

更多【双语有声】汉语文章>>

本翻译为沪江韩语原创,禁止转载