西班牙人疯狂转发的最新迷惑图片:图上的小球到底是什么颜色的?

英语社 人气:8.04K

¿De qué color ves estas bolas?

你看到的这些球都是什么颜色?

西班牙人疯狂转发的最新迷惑图片:图上的小球到底是什么颜色的?

(图源:推特@NovickProf)

 

El mundo de las ilusiones ópticas cautiva a las redes sociales y si ya habíamos visto discusiones sobre el color de unas zapatillas o el de un vestido, el turno ahora es de estas bolas que, al parecer, son todas de color marrón.

错视(视觉假像)的世界吸引着整个社交网络,如果之前我们已经看过关于鞋子或裙子颜色的争论,那么这一次是一些小球,它们都是棕色的。

 

La imagen la compartió David Novick, un profesor de ingeniería de la Universidad de Texas en El Paso, a través de su cuenta personal de Twitter. La publicación ya cuenta con más de 1.500 'me gusta' y ha sido compartida casi 1.000 veces.

德克萨斯大学埃尔帕索分校的工程学教授David Novick通过他的个人推特账号分享了这张照片,已经有超过1500个赞,被转发分享了近1000次。

 

El efecto óptico se produce por las franjas horizontales de color azul, verde y rojo que se encuentran en la misma imagen. Esto genera una ilusión que nos hace ver las bolas de diferentes colores aunque en realidad todas tienen "exactamente la misma base de color (RGB 255,188,144)".

这种错视效果由同一张图中蓝色、绿色和红色的水平色带造成的。这些色带会产生一种视觉错觉,让我们看到不同颜色的球,虽然实际上这些小球是“完全相同的颜色,棕色(RGB 255,188,144)”。

 

Además, el efecto óptico aumenta cuanto más reducimos la imagen, si hacemos 'zoom' a la pantalla podremos distinguir el color marrón al que se refiere Novick. Según el profesor, el efecto se produce porque percibimos mejor la forma de los objetos que los colores, por lo que el cerebro organiza la información en función de la luminancia que tenga el objeto.

此外,越是缩小图像则错视效果越明显,如果我们放大屏幕,就可以区分Novick所指的棕色。根据教授的说法,错视效果的出现是因为,相对于颜色而言我们更能感知物体的形状,而大脑会根据物体的亮度来辨别信息。

 

En la propia publicación compartió también la imagen sin las franjas de colores y se puede apreciar de forma clara que todas las bolas son de color marrón, algo que ha llamado la atención de muchos usuarios.

在他的推特中也分享了没有色带的图像,图中可以清楚地看到所有的球都是棕色的,引起了许多用户的关注。

声明:双语文章中,中文翻译仅代表译者个人观点,仅供参考。如有不妥之处,欢迎指正。未经允许,请勿转载!