停止匆忙做决定的3个原因

英语社 人气:1.56W

3 Reasons to Stop Rushing to Decisions

停止匆忙做决定的3个原因

At most companies, the best time to make a decision is yesterday. The problem, of course, is that making good choices takes time. If you're having trouble fighting a corporate culture that puts a premium on speed over quality, here are a few things to keep in mind. Some might even persuade the boss to give you the extra time you need to do things right.

在大多数公司,做决定的最好时间是昨天。但问题是明智的决定都是需要时间的。如果你难以与公司重速度轻质量的企业文化抗衡的话,你可以记住下面几点。也许有人会说服老板给你更多的时间好好完成任务。

If you (or your bosses) value quick decisions over good ones, you run these risks:

如果你(或者你的老板)更重视决定的速度而不是质量,那么你可能会遇到这些问题:

1. Deciding, without having all the facts on hand.

1.在没有掌握全部资料之前做决定

Data gathering and research require an investment of time, in part because they often require tracking down stakeholders on related projects or experts on a given issue. And good luck to you if you're trying to get answers between Memorial Day and Labor Day, or any time from Thanksgiving until the New Year.

数据收集和研究需要一定的调查时间,在某种程度上是因为研究人员往往需要设法找到相关项目的股东或者某一特定问题的专家.如果你想在阵亡将士纪念日和劳动节之间或者感恩节和春节之间找到答案的话,那么只能是祝你好运了。

If you skip over this step without reaching all the involved parties -- or at least the temporary replacement they've hopefully brought up to speed -- you could find yourself making a bad choice for lack of information. That could lead to wasted time and money down the line, and the embarrassment of being forced to reverse your position.

如果你省略掉了收集资料这一步,而且没有与所有的相关人群取得联系或者与他们所需的暂时替代人员取得联系,就很快做出决定,那么你会发现自己的选择因为信息缺失而很糟糕。那将完全是浪费时间和金钱,而且会导致不得不转换位置的尴尬。

停止匆忙做决定的3个原因
2. Narrowing your options prematurely.

2.过早缩小选择范围

Academics and authors Chip Heath and Dan Heath recently addressed this issue in their book Decisive: How to Make Better Choices in Life and Work. Marina Krakovsky at Stanford's Graduate School of Business explains:

专业学者与作家奇普希思与丹希思最近在他们的书籍《决定:如何在生活和工作中做出更好的选择》中提到了这一问题。斯坦福商学院的玛丽娜克拉科夫斯基解释说:

Unlike good scientists, who test hypotheses to see if they're right, most of us tend to look for evidence that simply confirms our preconceptions. Because this "confirmation bias" leads us back to where we started, rather than toward better choices, it's an enemy of good decision making...

优秀的科学家一般是通过测试猜想来判断自己是否正确,大多数人却与他们不同,我们大部分都是试图寻找证据来简单地确认我们的偏见。因为这种“确认偏见”会致使我们回到开始的地方,而不是帮助我们做出更好的选择,所以它是做出良好决定的敌人……

3. You risk burnout.

3.你会精疲力竭

Technology giveth and technology taketh away, especially when it comes to time management. In the olden days, you might be required to stay "on" for eight or so hours a day. Now, even if you're allowed to go home, you're expected to check your email and make decisions.

科技会给与,也会索取,尤其是涉及到时间管理的时候。在过去的日子里,公司或许会要求你每天工作8小时左右。现在,即使你回家了,你还得查收邮件并做出决定。

One common defense raised by managers when reports complain about having to check email after hours is that it's not real work -- it's just checking in. But once you're changing the course of a project or allocating resources in a meaningful way, you're working.

当有报道指责员工回家之后还得花很长时间看邮件的时候,经理们提出的一个普遍抗议就是:查看邮件并不是真正的工作,那只不过是看看罢了。但是当你开始采用有意义的方法来改变项目流程或者分配资源的时候,你就是在工作了。

In reality, most decisions you're asked to make after you've left the office are not life or death. In that case, it makes sense to wait until the next day, when you'll have better access to information and a clear head. If you never get a chance to stop choosing, your choices will suffer.

实际上,在你离开办公室之后,公司要求你做的决定并不是生死攸关的。在这种情况下,当你还没有获得信息,头脑也不清醒的时候,最好还是等到第二天再处理。如果你从来没有机会停止选择,那么你的选择将会很糟糕。

Tell Us What You Think

告诉我们你的看法

Does your corporate culture value speed over quality?

你们公司的文化是不是重速度轻质量呢?