英语笑话:这难道不好吗?

英语社 人气:2.57W

Isn’t it wonderful?
  "What are you so happy about?"a woman asked the 98-year-old man.
  "I broke a mirror," he replied.
  "But that means seven years of bad luck."
  "I know." he said, beaming,"Isn’t it wonderful?"这难道不好吗?
  “你高兴什么?”一个女士问一个98岁的老人。
  “我打碎了一个镜子。”他回答。
  “但那预示着7年的坏运气。”
  “我知道。”他高兴地说,“这难道不好吗?”

  NOTE
  beaming adj. 照耀的, 光亮的, 喜气洋洋的, 愉快的

英语笑话:这难道不好吗?