The most powerful storms on our planet have grown substantially stronger, and almost forty years' worth of hurricane satellite imagery suggest a warming planet might be fuelling the changes.
全球最强风暴变得更强了,近四十年的飓风卫星图像显示,地球变暖可能加剧了这一变化。
According to the data, the likelihood of a hurricane developing into a category 3 storm or greater, with sustained winds of over 177 kilometres per hour (110 miles per hour), has increased by about 8 percent every decade since 1979.
数据显示,1979年以来,飓风发展成持续风速超过每小时177公里(每小时110英里)的3级或更强风暴的可能性每十年就增加约8%。
"Our results show that these storms have become stronger on global and regional levels, which is consistent with expectations of how hurricanes respond to a warming world," says climate scientist James Kossin from the National Oceanic and Atmospheric Administration (NOAA).
美国海洋及大气管理局气候科学家James Kossin说:“结果表明这些风暴在全球和地区层面都有所加强,这符合全球变暖条件下飓风的变化”。
Climate researchers have long suspected there would be an increase in stronger hurricanes, since warmer ocean temperatures and added moisture in the atmosphere tend to energise these storms.
气候研究人员一直怀疑更强飓风会增多,因为海洋温度上升,大气中水分增加,这些因素会激发风暴。
Real-world data, however, has been trickier to come by. Hurricanes – also known as tropical cyclones and typhoons, depending on where they originate – only appear sporadically, and can be difficult to study. Plus, these storms are often ignored if they don't directly impact upon on humans.
但现实中的数据更难获得。飓风又被称为热带气旋和台风,名字不同是因为发生地不同。飓风只是偶尔出现,很难研究。而且这些风暴如果没有对人类产生直接影响,通常会被忽视。
"The main hurdle we have for finding trends is that the data are collected using the best technology at the time," says Kossin.
Kossin说:“我们了解发展飓风趋势的主要障碍是搜集数据使用的都是当时最好的技术。”
"Every year the data are a bit different than last year, each new satellite has new tools and captures data in different ways, so in the end we have a patchwork quilt of all the satellite data that have been woven together."
“每年的数据都和前一年有点差异,每个新的卫星都有新的工具,获取数据的方式也不同。所以,最终我们把所有的卫星数据拼凑在一起。”
Thanks to computers though, which can help us to interpret satellite images of storms around the world, the team has now shown that from 1979 to 2017 there was a detectable trend toward stronger hurricanes – and this matches up consistently with greenhouse warming simulations.
但是多亏了计算机,它们能帮助我们解读全球风暴的卫星图像,该团队表示从1979年到2017年有明显的飓风变强的趋势,这一直与温室效应模拟相一致。
全球的风暴正在变强
英语社
人气:2.76W
猜你喜欢
- 1全球金融市场暴跌 新危机真的要来了吗
- 2全球象牙塔:新一代精英大学正在崛起大纲
- 3纯正地道美语 第216期(外教讲解):全球变暖
- 4每日一句口语 第2213期:强者能同命运的风暴抗争
- 5全球象牙塔:新一代精英大学正在崛起
- 6科学家警告史上最强太阳风暴将来袭
- 7全球变暖将使人类变矮
- 8全球最安全的国家在哪里
- 9移动技术才是真正的"韩流风暴"的推手
- 10鸟类体型变大 是气候变迁还是全球变暖所致
- 11地球"腰围"变粗 都是全球变暖惹的祸
- 12全球4亿多人20多个国家都在说的西班牙语,到底哪里的才最正宗?
- 13最新研究:全球变暖使地球每天的日子长了
- 14头脑风暴是在浪费时间?
- 15全球变暖:地球自转慢了 每天的日子长了
更多推荐
- 1引证是什么意思、英文翻译及中文解释
- 2人工智能英文怎么说
- 3侧面收缩是什么意思、英文翻译及中文解释
- 4零基础英语学习怎么学好阅读题型
- 522个和“时尚”有关的西语单词,你掌握了吗?
- 6brush inclination是什么意思、英文翻译及中文解释
- 7这句话怎么说(时事篇) 第1207期:张家界世界最高最长玻璃桥正式开放
- 8不受是什么意思、英文翻译及中文解释大纲
- 9韩语相似语法辨析:때문에 VS 기 때문에
- 10「ふざける」汉字写作「巫山戯る」?
- 11留美老师带你每日说英文 第608期:吸食大麻的危害
- 12考雅思究竟有什么作用
- 13高考英语小题狂做完形填空
- 14光子活化分析是什么意思、英文翻译及中文解释
- 15韩语每日一说:这药在头疼的时候是很必要的。