金融英语:"经济萧条"怎么表达?

英语社 人气:2.25W

金融英语:"经济萧条"怎么表达?


最近银行的利率低的让人无法相信。

Interest rates at banks are incredibly low these days.

Interest rates 表示银行等的利率。注意这里使用了at banks. 如果以3%的年利率从银行贷款的话,应译为 "I got a loan from the bank at 3 percent per year.”


金融英语:"经济萧条"怎么表达? 第2张


你认为日本的经济萧条会持续到什么时候?

How long do you think this recession in Japan will continue?

Recession表示不景气,萧条。如:The recession is deeper than the government admits.(经济萧条要比政府承认的更严重)。另外从不景气中复苏可译为recover from the recession.


金融英语:"经济萧条"怎么表达? 第3张


2001年经济不景气,致使失业率急剧上升。

Business was so slow in 2001 that unemployment shot way up.

请记住slow 的这种用法。反之,表示经济情况很好时用Business is booming.或Business is thriving.等。Shoot way up 用于表示物价等急剧上涨。


金融英语:"经济萧条"怎么表达? 第4张


他的公司快要倒闭了.

His company is almost broke.

Broke是形容词,表示资金为零状态。如:I was broke when I married her. (我和她结婚时身无分文。表示破产时,也可以说The company went bankrupt.”(那家公司破产了)。


金融英语:"经济萧条"怎么表达? 第5张


我现在存钱是为晚年作准备。

I’ve been putting money aside to live on when I’m older.

Put more money aside意为save money(存钱)。To live on意为to live on that money用这笔钱生活。如He lives on a small salary.他依靠仅有的一点儿工资生活。