核心句型:
Get off the doggie's tail.
得饶人处且饶人,放他一马吧!
Get off the doggie's tail. 直译过来就是:“放过狗尾巴”,显然不能这样望文生义,这个句子的正确意思是:“得饶人处且饶人,放别人一马”。因此,当美国人说"Get off the doggie's tail."时,他/她要表达的意思就是:"Let him off."、"Let's forgive him if possible."、"Let's be lenient whenever it is possible."。
情景对白:
Terry: That guy betrayed us. I hate his guts. It's not enough to just fire him.
泰瑞:那个家伙背叛了我们。我对他恨之入骨。炒掉他还不够解恨。
Benjamin: Enough, Terry. Get off the doggie's tail.
本杰明:行了,泰瑞。得饶人处且饶人,放他一马吧!
搭配句积累:
①I'll let him go bankrupt sooner or later.
我迟早要让他破产。
②I said I would never forgive him and he would pay the price for what he had done.
我之前说过我永远也不会原谅他,他要为自己的所作所为付出代价。
③I'll have his head because he has made such a big mistake.
他犯了这么大的错误,我一定要严惩他。
④All of our work is in vain because of him, and I will never let him off.
都是因为他,我们辛辛苦苦的成果都白费了,我是不会放过他的。
单词:
lenient adj. 宽大的,仁慈的
He believes the government already is lenient with drug traffickers.
他认为政府对毒贩已经很宽容了。
Professor Oswald takes a sightly more lenient view.
奥斯瓦尔德教授的观点稍微温和些。
Most of the others appealed against their life prison sentences with death, hoping for more lenient ones.
其他大部分罪犯都进行了上诉,反对法院对他们终生监禁的判决,并希望受到更宽大的处理。
轻松日记商务职场篇 第213期:得饶人处且饶人
英语社
人气:2.38K
猜你喜欢
- 1轻松日记商务职场篇 第193期:麻烦
- 2轻松日记商务职场篇 第138期:仔细听
- 3轻松日记商务职场篇 第139期:满堂彩
- 4轻松日记商务职场篇 第163期:棒极了
- 5轻松日记商务职场篇 第60期:少和说人闲话的人聊天
- 6轻松日记商务职场篇第13期:被折磨的求职者
- 7轻松日记商务职场篇 第234期:胸怀大志
- 8轻松日记商务职场篇 第192期:困扰
- 9轻松日记商务职场篇 第137期:跑题
- 10轻松日记商务职场篇 第153期:准确地
- 11轻松日记商务职场篇 第160期:忙得不可开交
- 12轻松日记商务职场篇 第133期:受到责备
- 13轻松日记商务职场篇 第223期:最低价
- 14轻松日记商务职场篇 第32期:心情不好
- 15轻松日记商务职场篇 第124期:废话连篇
更多推荐
- 1制动百分率是什么意思、英文翻译及中文解释
- 2dust leg是什么意思、英文翻译及中文解释
- 3《使女的故事》第三季最新资讯放出
- 4可锻性是什么意思、英文翻译及中文解释
- 5日语基础不够扎实怎么办
- 6专业化是什么意思、英文翻译及中文解释提纲
- 7beam current是什么意思、英文翻译及中文解释
- 8advise and pay是什么意思、英文翻译及中文解释大纲
- 9奥巴马总统与德国总理共商两国未来大纲
- 10axial induction factor是什么意思、英文翻译及中文解释
- 11奥巴马宣布禁止单独监禁未成年囚犯大纲
- 12韩国语能力考试中高级词汇每日积累:第853讲
- 13俄乌战争,为何意大利天然气价格飙涨?一篇Q&A解答你的疑惑!
- 14轻松日记商务职场篇 第171期:不行
- 15beta carotine是什么意思、英文翻译及中文解释