中式英语之鉴:虎父无犬子

英语社 人气:2.09W

340. 虎父无犬子。

中式英语之鉴:虎父无犬子


[误] A father like a tiger will not have a son like a dog.


[正] A wise goose never lays a tame egg.


英美人看了第一句译文也许会无知所云,或者感到好笑。而第二个句子与中文的意思大致相同,但却是英
语中的地道说法。